Особливості екранізацій роману Сомерсета Моема “Театр”: порівняльний аналіз фільмів

Автори

А. Куценко
Криворізький державний педагогічний університет

Ключові слова:

філологія, література, літературознавство, мовознавство, перекладознавство, мова, переклад, культурологія, творче письмо, методика викладання філологічних дисциплін

Анотація

Сомерсет Моем (1874-1965) – видатний англійський письменник, відомий своїми тонкими психологічними портретами та глибоким розумінням людської природи. Біограф письменника Тед Морган називав його “історичним експонатом” (Morgan, 1984, с. 15), “людиною, яка почала писати ще в XIX ст. і все ще залишалася творчо активною у XX ст.”, адже творчість була “… єдиним, до чого в нього була стійка і тривала віра” (Morgan, 1984, c. 26). Його роман “Театр” (1937), у якому автор досліджує життя і внутрішній світ актриси Джулії Ламберт, став не лише англійської, а й світової літератури. Цей твір неодноразово привертав увагу кінематографістів, що стало причиною створення двох відомих екранізацій: латвійського режисера Яніса Стрейча (1978) та угорського режисера Іштвана Сабо (2004).


Пріоритети сучасної філології: теорія і практика : матеріали Х Міжнародної науково-практичної конференції молодих учених

##submission.downloads##

Сторінки

70-73

Опубліковано

червня 9, 2025

Деталі про цю монографію

ISBN-13 (15)

978-966-2538-89-2

Як цитувати

Куценко, А. (2025). Особливості екранізацій роману Сомерсета Моема “Театр”: порівняльний аналіз фільмів . в Пріоритети сучасної філології: теорія і практика : матеріали Х Міжнародної науково-практичної конференції молодих учених (с. 70–73). Видавництво Полтавського національного педагогічного університету імені В. Г. Короленка. https://doi.org/10.33989/pnpu.791.c3255